Alle Rechte vorbehalten. Kein Einsatz ohne vorherige Lizenzierung. Bitte seien Sie fair. Danke!
A French musette waltz with accordion, piano, acoustic guitar and acoustic bass. A question and answer melody keeps things interesting with improvised solos by accordion and piano.
Moderne indianische Hymne über das Leben der Inuit. Bezaubert durch indianische Flöten, Gesang und Schlagzeug mit zeitgenössischen orchestralen Elementen.
Eine wunderschöne, packende Liebesgeschichte erzählt von einer indischen Flöte mit sanften Flächen. Atmosphärisch, dicht und ätherisch.
Die Enttäuschung. Der Schmerz. Das war wohl nix.
reflektierend, mellow
Stimmungsvoller Hintergrund für den entspannten Feierabend
Verschiedene akustische Instrumente, treibende Rhythmen und Gesang schaffen einen magischen Raum zum Träumen und Reisen. Experimentell, unkonventionell und dennoch sehr eingängig.
Almost entirely percussion driven track. Upbeat african rhythms with multiple drums. A subtle underlying bass line, influenced by trance music. Occasional African flutes. Inspired by the sound of Safri Duo.
Groovy, world folk melodic piece. Played by acoustic guitars, bass, drums, shaker. I had a picture in mind while composing - Russian villages, long road, lonely horse carrying a cart through a snowy woods.
Middle East Sound mitsamt Instrumenten (Vocals, Flöte, Sitar und Trommeln)
A sorrowful and bittersweet ballad available with Hebrew vocals, or as an instrumental. A summary of the lyrics; a queen is singing her lament and sorrow, what good are all my riches, when I am so sad? The track has a Middle Eastern or Hebrew, Israeli feel and background. Lament, loss, sorrow, regret. The Instrumental version is good for background for travel, drama, ethnic mood etc.
Tiefe indianische Bassflöte und erdige Rhythmen verbreiten eine urige Stimmung. Diese ändert sich mit dem Erklingen der Qena-Flöte zum Leichten hin.